Ezekiel 1:17
Clementine_Vulgate(i)
17 Per quatuor partes earum euntes ibant, et non revertebantur cum ambularent.
DouayRheims(i)
17 When they went, they went by their four parts: and they turned not when they went.
KJV_Cambridge(i)
17 When they went, they went upon their four sides: and they turned not when they went.
JuliaSmith(i)
17 In their going they will go upon their four sides: they will not turn in their going.
JPS_ASV_Byz(i)
17 When they went, they went toward their four sides; they turned not when they went.
Luther1545(i)
17 Wenn sie gehen sollten, konnten sie in alle ihre vier Orte gehen und durften sich nicht herumlenken, wenn sie gingen.
Luther1912(i)
17 Wenn sie gehen wollten, konnten sie nach allen ihren vier Seiten gehen und sie mußten nicht herumlenken, wenn sie gingen.
ReinaValera(i)
17 Cuando andaban, se movían sobre sus cuatro costados: no se volvían cuando andaban.
ItalianRiveduta(i)
17 Quando si movevano, andavano tutte e quattro dal proprio lato, e, andando, non si voltavano.